Письмо К.Д. Бальмонта к Антанасу Венуолису-Жукаускасу. 19.09.1932

РукописиМедиатека





«176, Av. Marg. Renaudin,
Clamart, Seine
1932. 19 сентября.

Дорогой и чтимый Виенуолис,
Позвольте мне звать Вас просто, выбранным Вами, литературным Вашим именем. Оно певуче, как звуковая волна флейты. Получив Ваше приветливое письмо, я весь день чувствовал, что мне светит какой-то далекий лесной огонек, там в Литве, не перестающей для меня быть Лесною Сказкой. А на другой день я получил две Ваши книги. Конечно, я тотчас принялся за «Kryžkeliai» [1] и читаю уже 11-ую главу. Как живо и ярко встает передо мной Лесная Сказка, в Вашем подлинно-любовном, чуждом декламации, прочувствованно-непосредственном изображении.
Наивный интервьюер (вот раса, которой я не выношу!) спрашивал Вас, как это Вы так хорошо умеете описывать лес и птиц. Вы смиренно отвечали, что Вы в разных местах жили с лесом заодно. Думаю, что Вы могли бы также прибавить: «Не нужно спрашивать скрипача, почему это он так хорошо играет. Нужно просто его слушать. А мы, скрипачи, сами иногда не знаем, почему мы играем так хорошо».
Разрезая другую Вашу книгу, «Į svetimus kraštus»[2], я с наслаждением прочел Ваше мастерское изображение Берлина и безподобное прибытие в Мюнхен, где Вам пришлось так оригинально доказывать, что Вы Литвин и католик. И Берлин и Мюнхен я знаю.
Спасибо Вам сердечное. Буду опять упиваться Литовским медом и Литовскою грустью. Ох, сколько здесь во мне Русской грусти и тоски (в этих чувствах Литва и Русь близки). Лучше бы мне было, если бы я был в Литовской деревне, как Вы.
Шлю Вам мое «Северное Сияние» [3].
Искренно преданный Вам
К. Бальмонт.»


Примечания:

1 Роман А. Венуолиса "Перепутья": A. Vienuolis, Raštai, t. 6: Kryžkeliai, Kaunas: Spaudos fondas, 1932.
2 Книга путевых очерков А. Венуолиса "В чужие края": A. Vienuolis, Raštai, t. 5: Į svetimus kraštus, Kaunas: "Varpo" b-vės spaustuvė, 1930.
3 К. Д. Бальмонт. Северное Сияние: Стихи о Литве и Руси. Париж: Родник, 1931.